Prevod od "tom prokletom" do Brazilski PT


Kako koristiti "tom prokletom" u rečenicama:

Hoæete li da prestanete sa tom prokletom prepirkom!
Querem para com essa briga infernal!
Boriti se u tom prokletom ratu bilo je vraški lakše nego ovo.
Lutar nessa maldita guerra foi mais fácil que isto.
Imao sam ništa do dobre misli o tom prokletom mostu još otkad smo pošli!
Só tive bons pensamentos sobre a ponte desde que saímos!
Generale Bradli vreme je da razmislimo koliko smo žrtava imali do sad ako imamo nameru da se vuèemo po tom prokletom putu.
General Bradley é hora de considerar quantas baixas teríamos se ainda estivéssemos nos arrastando naquela estrada.
Izgleda da smo svi pomalo umrli u tom prokletom ratu.
Todos morremos um pouco nessa maldita guerra.
Koliko treba tom prokletom helikopteru da se pojavi?
E o helicóptero? - Já deve estar chegando.
Neæu da èekam u tom prokletom redu.
Não vou ficar esperando naquela fila.
Šta još uvek radiš sa tom prokletom narkomankom?
O que você ainda faz com aquela maldita drogada?
Pronaði mesto na tom prokletom zidu... i koncentriši se.
Ache um ponto nesta maldita parede e concentre-se nele.
Mislio sam da sam ti rekao da se nosiš sa tom prokletom kamerom.
Eu pensei ter dito para você sumir com essa maldita câmera
Opecem se sa tom prokletom stvarcicom svaki dan.
Me queimo com aquela porcaria toda hora.
Znaš da živim na tom prokletom brodu sa tobom, zar ne?
Você sabe que moraria nesse barco quebrado com você, certo?
Molim vas, je l' može neko da uradi nešto u vezi sa tom prokletom kravom?
Por favor, alguém pode fazer algo com a vaca?
Izgubio je oba sina u jednom danu na tom prokletom mostu.
Perdeu ambos os filhos. Um dia nessa maldita ponte, eu mesmo vi.
Kažem vam šta nedostaje tom prokletom karnevalu je huciku.
Lhes digo que o que falta nesse maldito carnaval, é um pouco de movimento.
Vrata su otkljuèana a ti ovdje dolje radiš na tom prokletom brodu.
Porta aberta e você trabalhando nesse maldito barco.
Baš, to je brilijantna stvar s tom prokletom web stranicom.
Sim, essa é o que há de melhor, naquela droga de site!
Decenijama slušamo o tom prokletom leptiru, ali ko je predvideo uragan?
Nós ouvimos falar dessa maldita borboleta há séculos... mas quem conseguiu prever um único furacão?
Ne, samo s tom prokletom šoljom.
Não, foi essa maldita xícara de café.
Ili šta se, doðavola, dešava sa tim manastirom i sa tom prokletom devojkom?
Qual a importância desse convento ou dessa menina?
Eksplozivom smo se probili kroz led i našli avion s tom prokletom kutijom.
Explodimos o gelo e achamos o avião. E a caixa maldita.
Èovjeèe, ona je na tom prokletom festivalu èokolade.
O que Latimer quer no escritório de patentes?
Moj cijeli život, sve što sam radila je bilo da se usprotivim njegovim ratovima, i tom prokletom novcu koji je zaradio na njima.
Toda a minha vida, tudo o que fiz foi um foda-se, para a guerra dele, e o dinheiro sujo que ganhou com isso.
Morao sam ga vratiti u Khartoum zajedno sa tom prokletom novinarkom.
Eu o trouxe para Cartum, junto com a jornalista chata.
Nemam kud s tom prokletom mašinom.
Estou preso com a maldita coisa.
Nitko tu ne zna ništa o tom prokletom dopisu!
Ninguém aqui sabe de nada sobre esse maldito memorando.
Zato što je i David bio u tom prokletom redu za ruèak.
Porque o David estava na mesma maldita fila.
Moram znati što je u tom prokletom plina.
Preciso saber o que há nesse maldito gás.
Pa, možda ako sam joj ići u zatvor, kraljica ne bi imali svoju na tom prokletom brodu.
Talvez se a tivesse deixado ir para a cadeia, Queen não a teria levado naquele maldito barco.
Kako bismo pronašle Sisine tragove u tom prokletom podrumu.
Para encontrar rastros da Cece naquele maldito covil.
Misliš u Helibegu, tom prokletom leteæem mrtvaèkom sanduku.
Você quer dizer um halibag, Isso é um caixão voador sangrenta que é,
Prestani s tom prokletom video igrom!
Pare de jogar o maldito videogame?
Još mislim o tom prokletom dijetu.
Lola Aquele garoto está me enlouquecendo.
Tražila cijelom tom prokletom brodu za mehanizma upravljača.
Procurei na nave toda pelo mecanismo de navegação.
Vi samo zanemariti da mi kaže da je jedan od mojih najboljih prijatelja, jedan od posljednjih ljudi ja stvarno stalo u tom prokletom mjestu, jedna osoba stvarno vjeruje... jedna osoba... je viša anđeo.
Claro. Só omitiu que um dos meus amigos mais íntimos, uma das poucas pessoas que mais me preocupo aqui, a única pessoa em que confiei... A única pessoa...
To je bolje nego da sediš u tom prokletom kanjonu, jahaèi dolaze sa jedne strane a divljaci sa druge.
É melhor do que sentar naquela ravina, com cavaleiros vindo de um lado e selvagens do outro.
Možda bi jednom taj mali mogao da doðe do vrata i zakuca umesto da trubi tom prokletom sirenom.
Talvez uma vez na vida ele possa vir à nossa porta e bater, ao invés de buzinar assim.
Da jednog dana to što si napisao na salveti bude na tom prokletom zidu.
Que o que um dia você escreveu em um guardanapo vai ser colocado na parede.
Rekoh vam, ništa ne znam o tom prokletom kamenu.
Já disse, não sei nada sobre essa pedra.
Mi nikada ne bi trebali imati stečen na tom prokletom brodu!
Nunca deveríamos ter entrado no maldito barco.
Ako bih morao sve ponoviti, ostavio bih te u tom prokletom zatvoru tako da nikad više ne moram gledati tvoje lice.
Se tivesse que fazer de novo, eu te deixaria naquele Mundo Prisão só para não te ver de novo.
Hoæeš li celo veèe o tom prokletom Linvudu?
Mãe, você vai falar do Eugene a noite toda?
Mislio sam da smo pobedili u tom prokletom ratu.
Pensei que ganhamos a maldita guerra.
Sve ovo je zbog tvoje opsesije s tom prokletom knjigom!
Tudo por causa da sua obsessão com aquele livro.
Ali ime njegovog oca neæe pisati na tom prokletom plakatu.
Mas o nome do pai dele não vai entrar nessa árvore.
1.2037420272827s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?